Sunday, October 16, 2011

New English Translation of the Roman Missal: Getting to Know Your Part

At my prayer group this past week, we went through the people's parts of the Roman Missal, comparing the current wording with the new wording.  We spent time pondering the meaning of the words, and the mysteries that God brings us in the Holy Eucharist.  You can find all you need to know on the web:

The United States Conference of Catholic Bishops has a great website on the new English translation: http://old.usccb.org/romanmissal/

The comparison of the new and old wording of the laity's speaking parts is at: http://old.usccb.org/romanmissal/samples-people.shtml

I was raised Lutheran (and converted to the Roman Catholic Church about 15 years ago): the "new" text sounds familiar to me.  The other women in my prayer group also found the "new" text to be very familiar from their Catholic childhood.

What thoughts does pondering the words of the Most Holy Sacrifice of the Mass bring to you?

No comments:

Post a Comment